Table of Contents
-
BONGĀH-E TARJOMA WA NAŠR-E KETĀB
Edward Joseph
“The [Royal] Institute for Translation and Publication,” founded 1953, since 1986 called the Scientific and Cultural Publication Company (Šerkat-e Entešārāt-e ʿElmī wa Farhangī).
-
BONĪČA
Willem Floor
a tax assessed on a group as a single unit and particularly the base on which the tax was calculated—in Iran: a tax on guilds, an agricultural tax on villages and tribes, and a military tax on villages.
-
BONYĀD-E FARHANG-E ĪRĀN
Aḥmad Tafażżolī
The "Iranian Culture Foundation" was established 16 September 1964.
-
BONYĀD-E MOSTAŻʿAFĀN
cross-reference
See MOSTAZAFAN FOUNDATION.
-
BONYĀD-E PAHLAVĪ
cross-reference
See PAHLAVI FOUNDATION.
-
BONYĀD-E ŠĀH-NĀMA-YE FERDOWSĪ
Aḥmad Tafażżolī
a research institute, 1971-78, intended for preparation of a new critical edition of the Šāh-nāma.
-
BONYĀD-E ŠAHĪD
EIr
The Bonyād officially started work on 9 April 1980. A decision taken by the Revolutionary Council on 13 June 1980 attached the Martyrs’ Foundation to the National Health Organization (Sāzmān-e Behzīstī-e Kešvar), itself administered under the supervision of the prime minister.
This Article Has Images/Tables. -
BOOK OF ZAMBASTA
Ronald E. Emmerick
a Khotanese poem on Buddhism. It is the longest indigenous literary composition in the Khotanese language and played a crucial role in the decipherment of the Khotanese language.
-
BOOKBINDING (article 1)
Duncan Haldane
(tajlīd, ṣaḥḥāfī) in Iran at first followed the pattern of previous Near Eastern book covers, but subsequently Persian craftsmen developed new types.
-
BOOKBINDING (article 2)
Iraj Afshar
(ṣaḥḥāfi, jeld-sāzi), the traditional craft of binding new books and decorating the cover with embossed or painted designs, or of repairing worn out volumes by restoring their cover.