Table of Contents
-
ĀB-E ĪSTĀDA
C. E. Bosworth
“Still water,” a salt lake in the province of Ḡazna in modern Afghanistan, lying 30 km southeast of the present Ḡazna-Kandahār highway and 100 km south of Ḡazna itself.
-
ĀB-ḠŪRA
N. Ramazani
(or ĀB-E ḠŪRA), the juice of unripe grapes, used in Persian cuisine.
-
ĀB-GŪŠT
EIr and N. Ramazani
“meat juice,” a popular Persian meat-based soup or stew, consisting of lamb, some legume, and herb and seasoning.
-
ĀB-NĀHĪD
Mary Boyce
“Nāhid of the Water,” a Zoroastrian woman’s name, first attested in the poem Vis o Rāmīn.
-
ĀB-ZŌHR
Mary Boyce
“offering of water,” the Middle Persian form of a Zoroastrian technical term, Av. Ape zaoθra. Making the offering of water is the culminating rite of the main Zoroastrian act of worship, the yasna; and preparing and consecrating it is at the center of the rituals of the second part of this service.
-
ʿABĀʾ
H. Algar
(in Arabic, also ʿabāʾa and ʿabāya), a loose outer garment, generally for men, worn widely throughout the Middle East, particularly by Arab nomads.
-
ABAD
Joseph van Ess
“Eternity a parte post,” Arabic theological term meaning “eternity a parte post” (already in early Muʿtazilite theology); it corresponds to Greek atéleuton. It sometimes also serves as a general term for unlimited time (dahr).
-
ĀBĀDA
C. E. Bosworth
Name of (1) a small town in northern Fārs province, and (2) a medieval town near the northern shore of Lake Baḵtegān in Fārs.
-
ĀBĀDĀN
Multiple Authors
island and city in the ostān (province) of Ḵūzestān at the head of the Persian Gulf.
This Article Has Images/Tables. -
ĀBĀDĀN i. History
L. P. Elwell-Sutton
In medieval sources, and up to the present century, the name of the island always occurs in the Arabic form ʿAbbādān; this name has sometimes been derived from ʿabbād “worshiper.”